Беленький Марьян (belenky) wrote,
Беленький Марьян
belenky

Знание - не только сила. Знание - деньги.
Я имею в виду не образование, то есть систему знаний в определенной области, а знание чего-то конкретного.
Связался я с переводчиком пьесы Левина, которая идет в крупном моск. театре. Мне было просто интересно, как работают другие. И выяснилось, что переводчик пьесы (!) не знает что такое РАО! Это все равно, что кузнец не знает, что такое молот и наковальня. Оказалось, он НЕ ЗНАЛ, что переводчик получает не разово, а поспектакльно, % с вала. То есть это человек из другого мира, он работает на работе, не связанной с театром, ему поручили перевести, заплатили разово, он согласился и подписал договор. А теперь смотрите, что он потерял.
Переводчик получает 5%. В театре 900 мест, в Москве все заполняется. Билеты ну, по 3 тыс. руб, 50 долл. Два
пектакля в месяц. 900 х 2 х 50 х 0.05 = 4500 долл. в мес.
На гастролях, при чесе, может быть и 20 в месяц.
Спектакль в Москве может идти годами. Ну, скажем за 10 лет получится 4500 х11х10 = 500 тыс. долл. А в Москве спектакль может идти и 20 лет.
Вот в такую сумму ему обошлось незнание своих прав. Конечно, он что-то разово получил. Ну как обычно переводчику за объем платят. Ну 2 тыс. А если б он перед подписанием договора посоветовался с любым профессионалом, скажем, со мной, то я бы ему сказал -подписывать договор на процент, как положено по закону, а не на разовую сумму. В театре, конечно, никто тоже ему об этом не сказал, разумеется. театру же выгодно выплатить разово, а потом ничего не платить.
Вывод: если вы входите в мало знакомую вам область деятельности, советуйтесь с профессионалами.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments